Списанија за алтернативна медицина како уште една алатка за пропагандно величење на Русија

189

Кај нас се продаваат неколку руски списанија за алтернативна медицина: „Руски травар“, „Руски доктор“ и Руски лек“. Преку нив се испраќаат пораки од типот: „Рускиот совет здравје вреди“, „Русите имаат лек“ и „Вие прашувате, руските лекари ви одговараат“. Во овие списанија народната медицина е „руска народна медицина“, разно – разните народни рецепти , исто така, се „руски рецепти“. Но, наспроти обидот да се создаде слика на земја во која има одлично здравство, податоците од релевантни институции покажуваат дека Русија има една од најлошите статистики во оваа сфера, животниот век таму е значително понизок од оној во развиените земји

Пишува: Ана Анастасовска

Руското влијание на Балканот е значително и тоа, освен преку телевизиите и разно разните веб-сајтови кои нудат содржини со потекло од Русија, се шири и преку списанија за алтернативна медицина. Вакви списанија се продаваат и кај нас. Тие потекнуваат од Србија од каде се дистрибуираат во соседните земји, а основна целна публика им се повозрасните, што може да се види од насловните фотографии на кои главно се наоѓаат постари лица со побелени коси, како и од изборот на темите и рекламите кои се посветени на состојбите поврзани со стареењето.

Во С. Македонија се продаваат неколку вакви руски списанија. Станува збор за „Руски травар“, „Руски доктор“ и Руски лек“. Доколку застанете пред која било трафика, не можете да не ги видите овие списанија кои ја зголемуваат видливоста на руските симболи. Графичкиот дизајн на овие списанија вклучува користење на боите на руското знаме или минијатурна верзија на знамето на речиси секоја страница. Преку нив се испраќаат пораки од типот: „Рускиот совет здравје вреди“, „Русите имаат лек“ и „Вие прашувате, руските лекари ви одговараат“.

Доколку ги прелистате списанијата ќе видите дека секој вообичаен совет за здравјето – што може да се добие од кој било лекар во светот,  се квалификува како „руски“. Народната медицина е „руска народна медицина“, а разно разните народни рецепти за некои болести, исто така,  се „руски рецепти“. Така, на пример, меѓу петте „моќни чаеви за превенција на рак“, на прво место е „рускиот чај“. Во овие списанија можете да најдете и „руски еликсир“ за превенција од омикрон, кој го откриле руските научници, а тој се состои од вдишување „руска вотка“. Народниот лек за лечење на надворешни хемороиди со помош на компир, а кој можете секаде да го сретнете, тука е претставен како „руски традиционален народен рецепт“.

Содржината во овие списанија главно потекнува од Русија и е во опсег од совети на лекари, рецепти за некои јадења, до промовирање на руските тревари и духовни исцелители, кои пронашле „чудесни“ лекови за продолжување на животниот век, лекување на ракот, на кардиоваскуларни болести и речиси секое друго заболување. Секако, не се исклучени и советите за тоа како да се изборите со коронавирусот.

Во тој контекст се сретнува текст кој ги пренесува искуствата на д-р Владимир Зеленко, кој вели дека „Цинкот ја убива короната, а ивермектинот и ги отвара ќелиите“.

Протоколот за лекување на д-р Владимир Зеленко најчесто го промовираат антиваксерите како „чудотворен лек“ против коронавирусот. „Вистиномер“ веќе има пишувано за лекот на д-р Зеленко и дезинформацијата која тој ја пласира – дека комбинацијата од хидроксихлорокин, цинк и азитромицин е волшебна и лекува ковид-19.

Сомнителни реклами

Комерцијалните страници на овие списанија се исполнети со огласи од различни локални и регионални гатачи и исцелители кои нудат консултации за хороскоп или ветуваат чудесни лекови. Така, на пример, кога ќе го отворите списанието „Руски доктор“, прво што ќе видите е извесен „Доктор Цветин“ кој „лекува рак и леукемија“ и други „најтешки хронични неизлечиви болести“ со помош на неговиот „Уни-лек-1“ за кој вели дека „не лекува само смрт“. „Доктор Цветин“, кој за себе тврди дека е „Лекар број 1 на Балканот“, ја држи „првата интернет неуропатска клиника за космичка медицина на Балканот“. Тој вели дека „во соработка со руски колега“ дијагностицира болести преку Viber или WhatsApp.

Во списането има и други реклами кои содржат поими кои звучат научнички, но всушност немаат врска со медицината. Па така, се споменуваат термини како „информотерапија“, „квантова медицина“ од луѓе сликани со бели мантили или со титули од „академии“ – фирми кои не се ниту научни, ниту медицински установи.

Сомнителноста на кредибилитетот на огласите го потврдува и тоа што весникот дури двапати на третата страница ја има повторено следната „информација плус“ која гласи дека издавачот „Колор медија плус“ и редакцијата „не одговараат за содржините и вистинитоста“ на огласите, рекламите и промоциите…“.

Истото го пишува и на последната страница на списанието „Руски лек“, но на српски јазик.

На овој начин, издавачот на списанијата се обидува правно да се огради од судски постапки, нагласувајќи дека:

За нивната вистинитост одговараат исклучиво оние кои се рекламираат, како и за квалитетот на производите за соодветна болест одговорноста ја преземаат тие што ги препорачуваат како лек. Исто така, редакцијата и компанијата не се должни да даваат ниту објаснувања по писмен, електронски или телефонски пат.

„Руски травар“, пак, ги предупредува читателите дека „текстовите се од информативен карактер и не треба да се прифатат како замена за терапијата и лековите кои ви ги препишал вашиот лекар“.

Пропагандата за руското здравје и руската долговечност

Она што е интересно е што во овие списанија се нагласува руското здравје, руската медицина, руските лекови и секако руската долговечност. Па така во „Руски доктор“ од „Русија со љубов“, на читателите им се нуди тајната на долговоечноста на луѓето од Кавказ. Во текстот се претставени луѓе кои живееле над 100 години, а некои од нив влегле во руската книга на рекорди. Жените претставени во овој текст, „никогаш не биле на лекар, сами работеле на фармите, а децата ги раѓале дома, не во породилиште“.

Но, наспроти обидот да се создаде слика на земја во која има одлично здравство, податоците од релевантни институции покажуваат дека Русија има една од најлошите статистики во оваа сфера. Животниот век таму е значително понизок од оној во развиените земји.

Според податоците од Светската банка, во 2016 година, просечниот животен век во Русија изнесувал 71,6 години, наспроти 82,3 години во Франција и 83,9 години во Јапонија – што е над 12 години повеќе отколку во Русија.

Медицинско истражување спроведено во 2014 покажа оти веројатноста маж во Русија да почине пред својот 55-ти роденден е 25 отсто, што се должи на два фактори: алкохолизам, како главна причина и пушење, како споредна.

Балканските земји, вклучително С. Македонија и Србија, исто така, заостануваат зад Европската унија според унапредувањето на здравјето, но, сепак, се многу подобри од Русија.

Според погоре наведените податоци од Светската банка од 2016 година, во Србија просечниот животен век изнесувал 75,2 години, а во земјава состојбата е малку подобра – 75,7 години. Земјите од поранешна Југославија што се придружија на ЕУ имаат уште подобра ситуација – во Хрватска просечниот животен век е 78 години, а во Словенија 80,8 години, односно девет години подолго отколку во Русија.

Сите коментари и забелешки поврзани со овој и другите написи на Вистиномер, барањата за корекции и појаснувања, како и предлозите за проверка на изјавите на политичарите и ветувањата на политичките партии, можете да ги доставите преку овој формулар

Крадењето авторски текстови е казниво со закон. Преземање авторски текстови и фотографии од ©DRNKA.MK е дозволено само делумно и со ставање хиперлинк до содржината што се цитира.